Penerjemah Tersumpah Bahasa Inggris – Banyak perusahaan membutuhkan jasa penerjemah, terutama untuk penerjemah tersumpah atau sworn translator.
Apa sih detail tugas dari layanan penerjemah ini? Apakah hanya alih bahasa saja? Dan apa perbedaan translator biasa dengan penerjemah tersumpah? Berikut Lister rangkum untuk Anda.
Baca juga : Penerjemah Tersumpah: Peran dan Syaratnya
Jasa penerjemah adalah
Penerjemah adalah sebutan bagi seseorang yang memiliki pekerjaan atau tugas untuk menterjemahkan atau melakukan alih bahasa dari bahasa satu ke bahasa lainnya.
Menurut kamus Oxford, penerjemah memiliki arti A person who translates written works from one language into another; the author of a translation.
Sedangkan dari KBBI, penerjemah adalah orang yang mengalihbahasakan; juru terjemah.
Seorang penerjemah memiliki tugas mengalih bahasakan teks atau dokumen dari bahasa satu ke bahasa lainnya dengan mempertimbangkan berbagai batasan. Seperti konteks, aturan tata bahasa, penyesuaian dengan budaya dan lainnya.
Umumnya penerjemah atau jasa translator digunakan untuk membantu menerjemahkan berbagai jenis dokumen seperti karya fiksi, majalah, jurnal dan lainnya.
Namun khusus untuk dokumen berkaitan dengan hukum, Anda perlu menggunakan layanan penerjemah tersumpah. Penerjemah biasa dan penerjemah tersumpah memiliki perbedaan yang cukup penting.
Yaitu tanggungjawab atas keakuratan dan legalitas dokumen dimata hukum. Untuk itu jika membutuhkan penerjemah dokumen penting, perlu penerjemah tersumpah.
Penerjemah tersumpah adalah
Penerjemah tersumpah adalah seseorang yang memiliki tugas dan tanggung jawab mengalihbahasakan dokumen legal atau dokumen terkait hukum.
Tidak semua orang yang memiliki kemampuan bahasa asing bisa menjadi penerjemah tersumpah. Sebab penerjemah tersumpah melewati proses seleksi dan pengangkatan jabatan dari lembaga pemerintah terkait.
Hal ini karena pekerjaannya berkaitan dengan urusan legalitas dan hukum sehingga pertanggungjawaban pekerjaannya lebih besar.
Seorang penerjemah tersumpah tidak hanya harus menguasai bahasa saja, melainkan juga harus menguasai peraturan hukum negara tertentu, budaya negara dan lainnya.
Tidak heran pengguna layanan penerjemah tersumpah biasanya adalah perusahaan besar dengan kebutuhan translate dokumen bisnis dan juga memiliki biaya yang tidak sedikit.
Mungkin anda suka : Profesi Interpreter: Definisi, Tugas, Gaji, dan Fungsinya
Apa saja tugas dan tanggungjawab penerjemah tersumpah?
Sebelum menggunakan penerjemah tersumpah, ada baiknya mengetahui apa saja batasan tugas, wewenang dan tanggung jawab dari penerjemah tersumpah.
Hal ini untuk menjaga penerjemah tersumpah yang Anda sewa sudah menjalankan pekerjaannya dengan baik dan benar.
Beberapa tugas dan tanggungjawab jasa penerjemah tersumpah adalah
Tugas | Tanggungjawab |
Mengerjakan alih bahasa dokumen resmi atau dokumen hukum seperti akta kelahiran, akta pembelian, kontrak bisnis, dokumen pendidikan dan dokumen hukum lainnya | Memastikan dokumen memiliki keabsahan dan legal di mata hukum yang diakui lembaga setempat |
Menyesuaikan dokumen alih bahasa dengan budaya dan hukum yang berlaku di negara terkait | Memastikan dokumen sesuai dengan hukum yang berlaku di negara tersebut |
Menjaga rahasia dokumen yang diterjemahkan | Rahasia, informasi pribadi harus dijaga sesuai dengan etika kerja |
Membuat sertifikasi terjemahan dokumen | Memberikan sertifikasi terjemahan untuk mendukung keakuratan dokumen yang diterjemahkan |
Jadi ketika Anda menggunakan penerjemah tersumpah, cek tugas dan perannya seperti di atas.
Biaya penerjemah tersumpah
Di Indonesia biaya penerjemah tersumpah memiliki harga yang lebih mahal daripada penerjemah umum.
Pemberian harga berdasarkan beberapa faktor diantaranya
- Bahasa yang diterjemahkan
- Jenis dokumen
- Tingkat kesulitan
- Jumlah halaman
- Sertifikasi penerjemah
- Kualitas penerjemah
Di Indonesia umumnya penghitungan biaya layanan penerjemah tersumpah didasarkan pada harga per halaman dokumen dan jenis dokumen. Sehingga semakin banyak dokumen yang anda terjemahkan, mempengaruhi besaran harganya.
Biaya penerjemah tersumpah di Indonesia kisaran harga Rp 100.000 sampai dengan Rp 500.000 per halaman. Harga penerjemah bahasa inggris tersumpah umumnya lebih terjangku dibandingkan dengan bahasa lainnya.
Sedangkan untuk penerjemah biasa memiliki harga 40-60.000 per halaman atau dihitung per sekian kata.
Rekomendasi penerjemah tersumpah profesional untuk dokumen bisnis dan kerja : Jasa penerjemah di Lister!
Walau sekarang ada banyak penerjemah tersumpah secara online, namun anda harus tetap menyeleksi penerjemah tersumpah yang terpercaya dan akurat.
Sebab Hal ini terkait dengan kerahasiaan dokumen dan juga profesionalitas penerjemah tersumpah.
Jasa penerjemah tersumpah di Lister :
- Dikerjakan penerjemah profesional dan bersertifikasi
- Harga bersaing
- Tersedia di berbagai terjemahan bahasa
- Hasil bisa dipertanggungjawabkan
- Revisi minor
Anda bisa mendapatkan layanan penerjemah tersumpah profesional dan terpercaya di Lister dengan harga yang bersaing.
Layanan penerjemah Lister dikerjakan penerjemah berkualitas yang sudah bersertifikasi. Sehingga tidak perlu diragukan lagi untuk kebutuhan bisnis dan perusahaan.
Tidak hanya hadir dalam jasa penerjemah tersumpah bahasa Inggris namun berbagai bahasa seperti bahasa Korea, Jerman, Belanda, Jepang dan lainnya. Anda bisa memilih jasa penerjemah sesuai dengan kebutuhan Anda.
Untuk informasi lebih lengkap tentang jasa terjemah tersumpah, biaya lebih detail, diskon dan juga konsultasi bisa langsung menghubungi Whatsapp Lister. Kami akan membantu Anda dengan senang hati!
Sumber : Pressfoto di Freepict