Contoh email bahasa Jepang menjadi penting untuk dipelajari karena ada banyak hal yang harus diperhatikan saat melakukan surat menyurat secara online di Jepang.
Buat kamu yang masih bingung gimana sih cara menulis email pakai Bahasa Jepang, simak Contoh Email Bahasa Jepang di sini ya!
Jika ingin belajar menulis email bahasa Jepang yang profesional, kamu juga bisa mencoba bahasa Jepang for corporate dari Lister.
Baca juga : English for Business: Cara Menulis Email Profesional
Menulis email bahasa Jepang
Menulis email bisnis di Jepang tidak bisa dilakukan dengan asal. Banyak yang harus diperhatikan ketika kamu akan mulai surat-menyurat melalui email.
Perlu kamu ketahui bahwa bahasa yang digunakan adalah bahasa yang sopan. Istilah dalam bahasa Jepang dinamakan Keigo atau ragam bahasa yang digunakan untuk memberikan rasa hormat.
Mengapa orang Jepang memilih untuk menggunakan bahasa hormat tersebut?
Hal ini berkaitan dengan budayanya yang saling menghormati dan menghargai satu sama lain sehingga orang Jepang cenderung menjaga perasaan orang lain dengan cara bertutur kata yang santun.
Contoh email bahasa Jepang
Berikut adalah beberapa contoh email bahasa Jepang yang bisa digunakan sebagai referensi membuat email.
Langkah pembuatan email bahasa Jepang
1) Subjek: Ringkas isi email agar mudah dimengerti
Usahakan agar Subjek email kamu tetap dalam 20 huruf Jepang. Buatlah kalimat singkat dan jelas agar penerima dapat memahami apa yang ingin kamu ketahui atau katakan hanya dengan melihat sekilas.
Jika Kamu membuatnya terlalu panjang, Subjek mungkin akan terpotong. Jadi, harap berhati-hati. Lebih baik menulis Subjek yang menyampaikan langsung isi email tersebut. Misalnya:
- “〇〇社 見積もり確認依頼” (Permintaan Konfirmasi Perkiraan untuk Perusahaan) atau
- “ビジネスメール研修(10/15)実施のお知らせ” (Pemberitahuan Mengenai Pelatihan Email Bisnis 10/15)
2) Pengalamatan: Ketahui Perbedaan Antara TO, CC, dan BCC
Sebelum Kamu mengirim contoh email bisnis dalam bahasa Jepang yang sama ke beberapa penerima, pastikan bahwa kamu memahami tiga istilah berikut:
- TO: Orang yang bertanggung jawab dan penerima utama email. CC dan BCC digunakan untuk mengirim email secara bersamaan ke penerima sekunder, tetapi keduanya tidak sama.
- CC (Carbon Copy): Penerima tambahan yang alamat emailnya akan terlihat oleh semua penerima.
- BCC (Blind Carbon Copy): Baik nama maupun alamat email penerima tidak akan terlihat oleh orang lain.
Meskipun Kamu mengirim email kepada orang yang kamu kenal, penerima lain mungkin tidak saling mengenal.
Dalam hal ini, CC dapat memberi informasi pribadi mereka. Oleh sebab itu, berhati-hatilah dalam menggunakannya.
Contoh, tidak sengaja men-CC semua klien di satu email kamu adalah kesalahan yang sangat umum.
Namun, bila kamu tidak yakin apakah harus menggunakan CC atau BCC, jangan takut atau ragu untuk meminta bantuan kepada rekan kerja.
3) Nama: Apa yang Harus Ditulis Selain Nama Seseorang (Saat Ditujukan untuk Individu)
Pastikan untuk memasukkan nama perusahaan dan departemen penerima sebelum menulis nama mereka. Misalnya:
- 株式会社○○ (Nama Perusahaan)
- △△部 (Departemen)
- 部長 山田 太郎 様 (Kepala Departemen Yamada Taro)
- Ketika mengalamatkan ke banyak orang:
- ○○会社 (Nama Perusahaan)
- △△部各位 (Kepada Semua __ Anggota Departemen)
Ketika mengalamatkan ke suatu organisasi, bukan individu:
- ○○会社 (Nama Perusahaan)
- △△部御中 (Ditujukan untuk Departemen __ )
- “御中” (oncho) adalah bentuk hormat yang digunakan untuk kelompok dan organisasi, bukan individu.
4) Kalimat Pembuka Email: Mulailah dengan salam yang sopan
Ada banyak variasi kalimat salam pembuka yang bisa kamu gunakan, tergantung kepada siapa kamu mengirim email.
Apakah seseorang dari perusahaan yang sama dengan kamu atau perusahaan lain. Dalam email resmi, ingatlah untuk selalu menuliskan namakamu dan perusahaan tempat kamu bekerja setelah salam pembuka.
Contoh email ucapan terima kasih dalam bahasa Jepang:
いつもお世話になっております。 (Terima kasih atas dukungan kamu selama ini) 日頃よりご愛顧賜りありがとうございます。 (Terima kasih atas bantuan kamu) (早速の)ご連絡ありがとうございます。 (Terima kasih telah menghubungi (begitu cepat)) 【saat membalas email seseorang】 先日は貴重なお時間をいただき誠にありがとうございました。 (Terima kasih telah menyempatkan waktu berhargamu untuk kami beberapa hari yang lalu) 【setelah mengunjungi seseorang】 大変ご無沙汰しております。 (Lama tidak menghubungi/berjumpa) Salam pembuka yang digunakan kepada orang yang bekerja di satu perusahaan dengan kamu: お疲れ様です。 (Terima kasih atas kerja kerasmu) 【Digunakan untuk mengungkapkan rasa terima kasih atas kerja keras satu sama lain】 |
5) Badan Email: Jangan Buang Waktu dan Cobalah Menuliskan Informasi dengan Jelas dan Sederhana
Gunakan satu email untuk satu masalah. Membahas beberapa masalah sekaligus dalam satu email dapat dengan mudah menyebabkan kebingungan atau miskomunikasi.
Gunakan tabel dan bullet point, serta jangan lupa untuk memisahkan isi emailkamu menjadi beberapa paragraf.
Setelah selesai menulis email, pastikan kembali bahwa semua formatnya sudah sesuai, tidak ada kesalahan pada konten, dan terlihat rapi.
6) Penutup Email: Tinggalkan Kesan yang Baik dengan Salam
Salam penutup yang paling singkat dan populer adalah “よろしくお願いいたします” (Salam/Hormat Kami, atau dalam bahasa Inggris sama dengan Best Regards).
Kamu bisa saja menggunakannya di setiap akhir email. Contohnya sebagai berikut
Umum:
- ご検討のほどよろしくお願いします。(Saya mohon pertimbangankamu)
- ご確認のほどよろしくお願いいたします。 (Saya mohon untuk memastikannya)
Ucapan terima kasih:
- 誠にありがとうございました。(Terima kasih banyak)
- 心より感謝申し上げます。(Saya ucapkan terima kasih dari lubuk hati yang dalam)
Permohonan maaf:
- 心よりお詫び申し上げます。 (Saya benar-benar minta maaf)
- ご期待に沿えず申し訳ございませんでした。 (Saya mohon maaf karena tidak bisa memenuhi ekspektasi kamu)
7) Tanda Tangan: Jangan Lupa Menyertakan Informasi Kontak Kamu
Sertakan informasi berikut dalam tanda tangan kamu:
・Nama perusahaan, nama departemen
・Nama
・Kode pos, alamat
・Nomor telepon/FAX
・Alamat email, link website
・Tergantung pada industrinya, hari libur reguler dan hari libur perusahaan juga dicantumkan
Contoh:
○○会社 (Nama Perusahaan) □□部 (Departemen) 田中 二郎 (Nama) 〒×××-×× (Kode Pos) 東京都千代田区△△ビル5F (Alamat) 電話 03-×××-××× / FAX 03-×××-××× (Nomor Telepon/FAX) メール TANAKA JIRO@××.co.jp (Alamat Email) |
Contoh email bahasa jepang dalam artikel ini bisa kamu gunakan ketika membutuhkan template mengirim email dalam Bahasa Jepang. Semangat terus ya minasan!
Untuk anda : 5 Kerangka Body Email Lamaran Kerja, Ikuti agar Cepat Dilirik HRD
Belajar bahasa Jepang writing dan komunikasi sehari-hari with Lister!
Ingin mahir berbahasa Jepang seperti menulis email yang profesional? kamu bisa mengikuti kursus bahasa Jepang for corporate dari Lister!
Kelas bahasa Jepang ini membantu perusahaan memberikan pengetahuan bahasa Jepang untuk karyawan. Termasuk cara menulis email profesional menggunakan bahasa Jepang.
Ukuran kelas bisa disesuaikan dengan jumlah karyawan. Dipandu dengan tutor profesional yang berpengalaman dalam mengajar kelas korporasi.
Sudah banyak perusahaan yang mencoba kelas di Lister, cek testimoni Korporasi!
Informasi lebih lengkap tentang kursus bahasa Jepang bisa langsung dikonsultasikan melalui Whatsapp! Cek juga profile Lister di Instagram Lister!
Sumber gambar sampul: Freepict