Kursus Bahasa Korea – Belajar bahasa Korea memang kurang lengkap jika tidak belajar dialog perkenalan diri. Sebab materi bahasa korea perkenalan diri adalah materi dasar untuk pembelajar.
Kalau kamu seorang pemula dan sedang berproses mempelajari bahasa Korea, yuk pelajari dulu cara memperkenalkan diri dalam bahasa Korea. Mulai dari yang simpel, informal, sampai formal.
Baca juga: 7 Cara Mengucapkan Terima Kasih dalam Bahasa Korea
Kosakata memperkenalkan diri dalam bahasa Korea
Dalam melakukan percakapan, apalagi dengan orang asing, yang pertama harus kita lakukan adalah memperkenalkan diri dengan baik.
Oleh karena itu, penting memahami materi cara perkenalan diri dalam bahasa Korea berikut ini.
Bahasa Korea | Cara Membaca | Arti Bahasa Indonesia |
안녕하세요? | annyeonghaseyo? | Apa kabar? |
안녕하십니까? | annyeonghasimnikka? | Apa kabar? (formal) |
안녕히 가세요 | annyeonghi gaseyo | Selamat jalan |
안녕히 계세요. | annyeonghi gyeseyo | Selamat tinggal. |
처음 뵙겠습니다. | cheoeum boepgetsseumnida | Ini pertama kalinya bertemu dengan Anda. |
반갑습니다. | bangapseumnida | Senang bertemu dengan Anda |
만나서 반가워요 | mannaseo bangawoyo | Senang bertemu dengan Anda |
저는 [……]입니다 | jeoneun [……]imnida | Saya adalah (….nama kamu….) |
저는 [….]살 입니다 – | (jeoneun [……]sal imnida) | Saya berusia [..umur kamu..] |
한국어를 조금 할 수 있어요 | hangugeoreul jogeum hal su isseoyo | Saya bisa sedikit berbahasa Korea |
Belajar bahasa Korea perkenalan diri: contoh percakapan
Nah setelah mengetahui beberapa kosakata perkenalan diri bahasa Korea, kamu perlu belajar percakapan untuk mengasah kemampuan berbicara dan mendengarkan dalam bahasa Korea.
Contoh 1 : Memperkenalkan diri dalam bahasa korea
안녕하세요 (Annyeonghaseyo) – Halo, apa kabar? 저의 이름은 공하라고 합니다 (Je ireumeun Gonghara-go habnida) – Nama saya Kong Ha. 제 나이는 22살입니다 (Je na-ineun 22-sal-imnida) – Usia saya 22 tahun. 저는 작가입니다 (Jeoneun jakgainimnida) – Saya seorang penulis 인도네시아에서 살고 있습니다 (Indonnesiaeseo salgo itsseumnida) – Saya tinggal di Indonesia. 제 취미는 독서합니다 (Je chuimineun dokseohabnida) – Hobi saya adalah membaca. 만나서 반갑습니다 (Mannaseo bangapseumnida) – Senang bertemu dengan anda. 감사합니다 (Gamsahamnida) – Terima kasih |
Contoh 2 : perkenalan diri dengan bahasa korea
Hani : Halo, namaku Hani – 안녕, 나는 하니야. (Annyeong, naneun Haniya.) Yo Se : Halo namaku Kim Yo Se, kamu jurusan apa disini? – 안녕, 나는 김요세야, 여기서 너는 무슨 전공이야? (Annyeong, naneun Kim Yo Seya, yeogiseo neoneun museun jeongwaeya?) Hani : Aku jurusan sastra Korea, aku dari Indonesia ingin belajar budaya dan bahasa Korea secara dalam – 나는 한국어 문학 전공이야, 나는 인도네시아에서 한국 문화와 언어를 깊게 배우고 싶어. (Naneun hangugeo munhak jeongwaeya, naneun Indonnesiaeseo hanguk munhwawa eoneoreul gipge baeugo sipeo.) Yo Se : Ah aku mengerti, kamu terlihat sangat bertekad belajar bahasa Korea – 아, 이해했어. 너는 정말 한국어를 배우려는 것 같아. (A, ihaehasseo. Neoneun jeongmal hangugeoreul baeuryeoneun geot gata.) Hani : Haha iya! Aku sangat suka mempelajari budaya Korea. Kamu jurusan apa Yo Se? – ㅎㅎ, 네! 나는 한국 문화를 배우는 것을 정말 좋아해. 요세야, 너는 무슨 전공이야? (Haha, ne! Naneun hanguk munhwareul baeuneun geoseul jeongmal johahae. Yo Seya, neoneun museun jeongwaeya?) Yo Se : Aku masuk di fisika murni di kampus ini – 나는 이 대학에서 순수 물리학을 전공하고 있어. (Naneun i daehageseo sunsu mullihageul jeongonghago isseo.) Hani : Boleh tahu kamu dari kota Korea yang mana? – 요세야, 너는 어느 도시에서 왔니? (Yo Seya, neoneun eoneu dosieseo watni?) Yo Se : Ah aku dari Seongnam – 아, 나는 성남에서 왔어. (A, naneun Seongnameseo wasseo.) Hani : Kamu sewa apartemen di sekitar sini? – 너는 주변에 아파트를 빌렸니? (Neoneun jubyeone apateureul billyeossni?) Yo Se : Iya! Lebih terjangkau untukku – 네! 내게는 더 저렴해. (Ne! Negaeneun deo jeolyeomhae.) Hani : Aku juga sewa di apartement di belakang kampus, kamu bisa main jika mau! – 나도 학교 뒤에 있는 아파트를 빌렸어, 너가 원한다면 함께 놀러와! (Nado hakgyo dwie inneun apateureul billyeosseo, neoga wonhandamyeon hamkke nolleowa!) Yo Se : Iya terimakasih! – 네, 고마워! (Ne, gomawo!) |
Contoh 3 : perkenalan diri menggunakan bahasa korea
민수 : 안녕하세요 – Annyeong haseyo Minsu: Halo apa kabar? 대위 : 예, 안녕하세요 – Ye, annyeong haseyo Dewi: Ya, halo 민수 : 만나서반갑습니다 – Mannaseo bangabseumnida Minsu: Senang bertemu dengan Anda 대위 : 저도반갑습니다. 제이름은 대위 입니다 – Jeodo bangabseumnida. Je ireumeun Daewi imnida Dewi: Saya juga senang. Nama saya Dewi 민수 : 저는민수, 밝민수입니다. 어디에서왔습니까? – Jeoneun Minsu, Park Minsu imnida. Eodi eseo wasseumnikka? Minsu: Saya Minsu, Park Minsu. Anda berasal dari mana? 대위 : 인도네시아에서왔습니다. 고향은자카르타입니다. – Indonesia eseo wasseumnida. Gohyangeun jakareuta imnida. Dewi : Berasal dari Indonesia. Kampung halaman saya di Jakarta. 민수 : 제고향은전주입니다. 전주는비빔밥으로유명합니다. – Je gohyangeun Jeonju imnida. Jeonjuneun bibimbabeuro yumeonghamnida. Minsu : Kampung halaman saya di Jeonju. Jeonju terkenal dengan bibimbab. 대위 : 아, 그렇습니까? – A, geureoseumnikka? Dewi: Aa, begitu ya? 민수 : 저는한국대학교학생입니다. 경제학을공부합니다 – Jeoneun hanguk daehakkyo haksaeng imnida. Gyeongjehageul gongbuhamnida. Minsu: Saya mahasiswa Universitas Korea. belajar ekonomi. 대위 : 저는대학생이아닙니다. 저는신발공장에서일합니다 – Jeoneun daehaksaengi animnida. Jeoneun sinbal gongjang eseo irhamnida. Dewi: Saya bukan mahasiswa. Saya bekerja di pabrik sepatu. 민수 : 대위 씨, 약속이있어서먼저실례하겠습니다 – Daewi ssi, yaksogi isseoseo meonjeo sillyehagesseumnida. Minsu: Dewi, karena ada janji, maaf saya permisi pergi lebih dulu 대위 : 예, 또만나요 – Ye, tto mannayo Dewi : Ya, sampai jumpa lagi |
Unsur penting dalam perkenalan bahasa Korea
Dalam memperkenalkan diri dalam bahasa korea kamu perlu menggunakan bahasa yang terstruktur dan jelas, kamu perlu memperhatikan beberapa unsur berikut ini:
a. 입니다 (Inseubnida)
입니다 (Inseubnida) merupakan bentuk dari 이다 (ida) yang berarti ‘adalah’ dilekatkan di belakang kata benda dan digunakan sebagai bentuk sopan.
- 와티입니다 (Wati imni-da) = Saya (adalah) Wati.
- 안디입니다 (Andi imni-da) = Saya (adalah) Andi.
- 학생입니다 (haksaeng imni-da) = Saya (adalah) seorang pelajar.
- 회사원입니다 (hwasawon imni-da) = Saya (adalah) seorang karyawan.
- 인도네시아 사람입니다 (Indonesia saramimni-da) = Saya (adalah) orang Indonesia.
b. 입니까 (imnikka)
입니까 (imnikka) Bentuk interogatif (pertayaan) dari 이다. Dilekatkan di belakang kata benda untuk mempertanyakan predikat dari kalimat.
- 에디 씨입니까? (Edi ssi-imnikka?) = Apakah Anda Edi?
- 와완 씨입니까? (Wawan ssi-imnikka?) = Apakah Anda Wawan?
- 학생입니까? (Haksaeng-imnikka?) = Apakah kamu pelajar?
- 회사원입니까? (Hoesawon-imnikka?) = Apakah Anda karyawan?
- 인도네시아 사람입니까? (Indonesia saram-imnikka?) = Apakah kamu orang Indonesia?
c. 은/는 (Eun/neun)
은/는 (Eun/neun) dilekatkan pada kata benda untuk menunjukkan topik dari kalimat. Apabila kata benda diakhiri dengan vokal, digunakan 는. Sementara 은 digunakan apabila kata benda diakhiri dengan konsonan. Bentuk ‘kata benda + 은/는’ dapat dihilangkan bila topik adalah subjek kalimat.
- 저는 에디입니다 – (Jeoneun Edi-imnida.) = Saya adalah Edi.
- 제 이름은 에디입니다- (Je ireumeun Edi-imnida.) = Nama saya adalah Edi.
- 에디 씨는 학생입니까? – (Edi ssi-neun haksaeng-imnikka?) = Apakah Edi seorang pelajar?
- 조민재 씨는 회사원입니까? (Jo Minjae ssi-neun hoesawon-imnikka?) = Apakah Cho Minjae seorang karyawan?
- 선생님은 한국 사람입니다. – (Seonsaengnim-eun Hanguk saram-imnida) = Bapak guru (adalah) orang Korea.
Tata cara memperkenalkan diri dalam bahasa korea
Dalam sesi memperkenalkan diri dalam bahasa korea, tentu diawali dengan mengucapkan salam sesuai budaya dan kebiasaan orang Korea.
- Salam Awal: Ketika pertama kali bertemu, orang Korea umumnya mengucapkan salam dengan menganggukkan kepala. Ini menunjukkan rasa hormat dan kesopanan. Orang Korea dapat mengucapkan “안녕하세요” (annyeonghaseyo), yang berarti “Halo” atau “Selamat siang”, sambil menganggukkan kepala.
- Salam Terkait Usia: Ketika berinteraksi dengan orang yang lebih tua atau dihormati, seperti orang tua, guru, atau atasan, orang Korea cenderung menundukkan kepala lebih dalam, antara 30 hingga 60 derajat, selama 2 hingga 3 detik, untuk menunjukkan rasa hormat yang lebih besar.
- Salam Saat Berpisah: Saat berpisah, orang Korea juga mengucapkan salam dengan cara yang sama, biasanya dengan menganggukkan kepala sebagai tanda terima kasih dan kesopanan.
- Salam Berulang: Jika bertemu kembali dengan seseorang yang lebih tua pada hari yang sama, biasanya cukup dengan menganggukkan kepala sedikit sebagai tanda penghargaan.
- Lambaian Tangan: Untuk pertemuan antara individu sebaya atau dengan orang yang lebih muda, kadang-kadang disertai dengan lambaian tangan yang lembut sebagai tambahan dalam menyampaikan salam.
- Jeol: Dalam situasi-situasi khusus atau tradisional, seperti pada hari raya atau saat menghormati orang tua dalam upacara pernikahan, orang Korea dapat menggunakan jeol. Jeol adalah tindakan yang dilakukan dengan meletakkan tangan yang satu di atas yang lain, berlutut, lalu menundukkan badan seperti menyembah, sebagai tanda penghormatan yang mendalam.
Belajar bahasa Korea lebih intensif bersama Lister!
Belajar bahasa Korea tentang cara perkenalan dan memperkenalkan diri dalam bahasa korea atau juga kebutuhan percakapan lainnya lebih mudah bersama Kursus Bahasa Korea Lister.
Lister membantu kamu belajar bahasa Korea bersama tutor yang berkualitas dan pembelajaran yang interaktif.
Tidak hanya bisa memilih ukuran kelas, kamu juga bisa menjadwalkan waktu belajar secara mandiri karena Lister memiliki sistem flexible schedule.
Konsultasi melalui Whatsapp Lister untuk dapatkan informasi penting tentang layanan sampai dengan harga promo.
Cek juga tutor Lister yang nantinya akan mengajar kamu di halaman tutor!