Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on telegram

“Ottoke”, Istilah Populer Bahasa Korea di Drakor

Ottoke bahasa Korea

Ada banyak istilah populer dari bahasa Korea yang menyebar ke seluruh masyarakat dunia tak terkecuali Indonesia.

Apalagi jika kamu juga penggemar budaya Korea seperti Korean Drama, lagu-lagu K-Pop, atau yang lain. Pasti sudah tidak asing lagi dengan istilah-istilah populer yang mereka gunakan dalam percakapan sehari-hari.

Belajar bahasa Korea juga bisa dimulai dari menguasai istilah-istilah singkat dan populer yang kerap digunakan dalam percakapan bahasa Korea lho. Salah satunya istilah “ottoke”, pernah dengar? Kira-kira apa ya artinya?

Istilah Populer Bahasa Korea yang Sering Muncul di Drama Korea

Ottoke artinya ekspresi jika sedang dalam masalah atau situasi yang terjadi di luar harapan. Kosakata ini sama artinya dengan ungkapan, ‘apa yang harus dilakukan nih atau ‘gimana ini’.

  • Arraseo 알았어 (arasseo) artinya “mengerti”, “paham”, atau “baiklah”. Kata ini digunakan saat akan mengkonfirmasi sesuatu atau jika ada seseorang yang bertanya “Apakah kamu mengerti?” maka akan dijawab “알았어 (arasseo)”.
  • Jinja ottoke artinya secara harfiah, kata jinjja berarti “benarkah?” atau “yang benar?”. Kata ini biasa diucapkan dalam situasi informal atau kepada orang yang sudah dekat. Ada cara lain untuk mengucapkan “benarkah”, yakni jeongmal (정말)
  • Kudu ottoke artinya aku harus bagaimana. Kata yang sama maknanya dengan ottoker adalah ottokaji yaitu kata yang bisa digunakan ketika kita berbicara dengan diri sendiri untuk mengambil keputusan atau sedang menghadapi sesuatu.
  • Tulisan hangul ottoke yang benar 어떡해 – O-ddok-hae

Lister menyediakan kelas belajar bahasa Korea online yang cocok buat kamu yang masih pemula atau kamu yang mau lebih jago pakai bahasa Korea. Yuk, tunggu apa lagi? Segera daftarkan dirimu di Lister.