Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on telegram

Cari Tahu Umpatan dalam Bahasa Korea, Apa saja?

umpatan bahasa korea

Kursus Bahasa Korea – Pernah melihat orang Korea marah-marah? Bagaimana sikap atau perkataan orang Korea yang sedang kesal?

Berikut ini bahasan tentang ungkapan umpatan yang biasa terjadi di Korea. Mungkin beberapa kamu sudah sering dengar di drama-drama Korea.

Kata umpatan selain diucapkan untuk mengungkapkan emosi kemarahan, juga digunakan sebagai ekspresi yang lain, seperti ketika takjub atau terkejut. Kata umpatan juga berfungsi sebagai bentuk sapaan dan gurauan kepada orang yang mempunyai hubungan akrab.

Untuk menunjukkan ekspresi marah, benci, dan terkejut biasanya orang-orang menggunakan kata-kata umpatan.

Baca juga: 12 Panggilan Sayang Bahasa Korea

Umpatan dalam Bahasa Korea

Dalam bahasa Korea, kalimat umpatan dikenal dengan sebutan yok (辱) berarti hinaan atau serapah. Ada banyak jenis kata-kata umpatan dalam bahasa Korea. Beberapa dari kata-kata itu memiliki makna linguistik dan historis. Berbagai kata memiliki asal yang berbeda. 

Pada bahasa Korea, istilah untuk anjing (gae), misalnya, dapat digunakan dalam percakapan sehari-hari tanpa konotasi ofensif. Namun, ketika diterapkan pada seseorang, gae dan variannya (termasuk gaesaekki, secara harfiah berarti son of a dog atau son of bitch dalam bahasa Inggris) menjadi ungkapan kutukan yang tidak sesuai untuk formal atau percakapan yang sopan.

Daftar kata-kata kotor dalam bahasa Korea berikut ini untuk menambah perbendaharaan kata kamu. Simak ya!

Kata-Kata Kotor dalam Bahasa Korea

  • 엠창 (em-chang, -): Ibumu adalah seorang pelacur. berarti ibu yang digunakan sebagai bahasa gaul, sumpah serapah, dan chang-nyeo, yang berarti pelacur.
  • 느 금마 (neu-geum-ma, -): Ibumu (adalah pelacur). yang artinya sama 니 애미 (ni-ae-mi), 너희 어머니 (neo-hui-eo-meo-ni), 너 검마 (neo-geomma), 니 엄마 (ni-eomma)
  •  (nom, -): Laki-laki yang rendah atau terhina. Setara dengan kata bahasa Inggris punk.
  •  (nyeon, -): Versi perempuan dari 놈, artinya seorang perempuan yang rendah atau terhina. Setara dengan kata bahasa Inggris bitch.
  • 촌놈 (chon-nom, 村-): Udik.
  • /미친년 (mi-chin-nom, -) atau (mi-chin-nyeon, -): Bajingan/jalang gila.
  • 걸레 같은 년 (geol-le-gat-eun-nyeon, -): Pelacur. Secara harfiah berarti perempuan seperti kain, artinya kotor, usang, compang-camping.
  • 새끼 (sae-kki, -): Anjing, bajingan.
  • 개새끼 (gae-sae-kki, -): Keturunan anjing.
  • 병신 (byeong-shin): Bodoh, terbelakang.
  • 또라이 (tto-rai, -): Gila.
  • 씨발 (ssi-bal, -): Kata penegas untuk sialan, keparat, persetan.
  •  (bo-ji (ssib), -): Istilah menghina kemaluan wanita.
  •  (iota, -): Istilah menghina untuk kemaluan laki-laki.
  • 꺼져 (kkeo-jyeo, -): Pergilah, keluar dari sini.
  • 엿 먹어 (yeot-meog-eo, -): Persetan, setara dengan bahasa Inggris fuck you.
  • 젠장 (jen-jang, -): Sialan.
  • 좆 지랄 (iota ji-ral): Versi lebih buruk daripada persetan, setara dengan bahasa Inggris fuck you.
umpatan bahasa Korea

10 Makian Bahasa Korea yang Sering Ditemukan di K-Drama

  1. Siphal – Bangsat, setara dengan bahasa Inggris fuck you.
  2. Saekkia – Anjing kau.
  3. Paboya – Bodoh!
  4. Cegiral – Sialan.
  5. Jenjang – Sialan.
  6. Jasik – Anus.
  7. Nappeun – Buruk, brengsek.
  8. Jugeosseo!– Mati kau!
  9. Joyonghi! – Diam kamu!
  10. Mulbwa!? – Apa lihat-lihat!?
  11. Dwaegeoneun! – Jangan bicara lagi!
  12. Dangguniji! – Berani taruhan!
  13. Niga nahante eotteohke geureol suini? – Bagaimana bisa kau lakukan ini padaku?
  14. Mianhae hal gotkkajineun obso – Tidak ada yang perlu dimaafkan.
  15. Neo jeongmal chisahada! – Kau murahan!
  16. I jit i jigeowo jugetseo – Ini menyebalkan!
  17. Dugoboji! – Tunggu saja!
  18. Ohae hajimaseyo! – Jangan salahkan aku!
  19. Nan niga shilreoh – Aku benci padamu!