Masih dalam pembahasa bahasa Polandia, kira-kira kamu sudah memahami materi kata sifat bahasa Polandia, belum?
Bahasa Polandia memiliki banyak aturan grammar yang sedikit rumit. Contohnya, dalam aspek kata sifat saja, kamu harus memahami bentuk jamak dan tunggalnya. Lalu, aspek feminim dan maskulinnya. Tapi, tidak perlu khawatir!
Simak ulasannya di bawah ini ya! Untuk hasil belajar yang lebih memuaskan, kamu juga bisa bergabung di Kelas Bahasa Polandia Lister sekarang juga!
Pengertian kata sifat bahasa polandia
Dalam bentuk jamak kata sifat, akhirannya biasanya sama persis dengan bahasa Rusia: – ymi– jika kata berakhir dengan suara keras dan – I MI- jika alasnya diakhiri dengan soft (+ k, G). Misalnya:
- dobry-dobrymi(bagus);
- Gorzki-gorzkimi(pahit-pahit).
Ada dua varian akhiran dalam kata sifat bentuk tunggal: – ą atau – ym(-im).
Akhiran – ą memiliki kata sifat feminin, contohnya:
- Gorzka-Gorzką (pahit-pahit);
- Biał sebuah-biasłą (putih-putih).
Macam kata sifat bahasa polandia
Zieloni-zielonim(hijau-hijau);
Niski-niskim(rendah-rendah);
Dł jelek-Dł ugim(Panjang panjang);
Prawdziwe-prawdziwym(nyata-nyata).
dobry-dobrymi(bagus);
Gorzki-gorzkimi(pahit-pahit).
Contoh kata sifat bahasa polandia
Piotr Adamczyk artinya bersenda gurau
Przystojnym Męż czyzną – Piotr Adamczyk artinya pria yang tampan.
Dalam bahasa Polandia, kata sifat dan kata bendanya ada dalam kasus instrumental.
Piotr Adamczyk artinya bersenda gurau
Przystojny– Piotr Adamczyk artinya tampan.
Kata sifat ini yang digunakan dalam kasus nominatif.
Piotr Adamczyk artinya untuk bercanda
Przystojny mężczyzna– Piotr Adamczyk adalah pria yang tampan.
Kata sifat dan kata benda ada di kasus nominatif.