Saat kamu bertemu gadis cantik atau pemuda tampan di Prancis, kamu dapat memuji dengan sebutan une belle femme atau un bel homme. Namun untuk menggunakan istilah tersebut, kamu harus mengikuti sejumlah aturan.
Le beau es toujours bizarre. Yang indah, selalu ganjil.
– Charles Baudelaire
Cantik Bahasa Prancis
Kata cantik dalam bahasa Prancis adalah beau (maskulin) atau belle (feminin). Selain untuk orang, kata ini juga digunakan untuk mendeskripsikan benda.
Kamu harus memperhatikan gender benda yang dideskripsikan. Perhatikan kedua contoh ini.
- Cet arbre est très beau en automne. – Pohon ini cantik di musim gugur.
- Quelle belle robe ! – Gaun yang cantik!
Menggunakan Beau/Belle dalam Kalimat
Menggunakan kata sifat beau/belle harus mengikuti sejumlah aturan berikut.
Sebelum kata benda
Kata beau/belle ditempatkan sebelum kata benda yang dideskripsikan. Contohnya adalah un beau garçon jamak une belle fille.
Bentuk jamak berubah
Seperti kata bahasa Prancis lainnya, kata sifat ditambahkan -s untuk kata benda feminin jamak. Berikut contohnya.
- Rachel, Laure, Sarah, et Christine sont belles. – Rachel, Laure, dan Christine cantik.
- Ce sont de belles maisons. – Rumah-rumah yang indah.
Sementara itu kata beau berubah dengan mendapat akhiran -x. Berikut contohnya.
- Ses frères Henri, Loïc et Romain sont beaux. – Saudaranya, Henri, Loïc, dan Romain tampan.
- Ce sont de beaux tableaux. – Lukisan-lukisan yang indah.
Beau berubah menjadi bel
Jika diikuti kata benda maskulin yang diawali huruf vokal, beau berubah menjadi bel. Berikut contohnya.
- un bel oiseau – seekor burung yang cantik
- notre bel Étienne – Étienne kami yang tampan
Indefinite article menggunakan de
Indefinite article yang biasa digunakan dalam bahasa Prancis adalah des. Namun untuk kata benda yang diawali dengan beau/belle, indefinite article yang digunakan adalah de. Berikut contohnya.
- Ce sont de beaux livres.
- Ce sont de belles robes.
Kata keterangan
Sebagai kata keterangan, beau/belle diletakkan di belakang. Berikut contohnya.
- un garçon terriblement beau
- une fille terriblement belle
Namun jika kamu menggunakan très, posisinya di depan kata benda. Berikut contohnya.
- un très beau garcon – pria yang sangat tampan
- une très belle fille – wanita yang sangat cantik
Kata Lain Beau/Belle
Untuk memuji cantik, kamu dapat menggunakan kata lain. Namun maknanya tidak akan sama persis seperti beau/belle.
Joli(e)
Joli(e) berarti cantik. Namun kata ini biasanya digunakan untuk memuji perempuan, bayi, atau anak kecil. Kata joli(e) juga dapat digunakan untuk memuji benda yang indah. Berikut contohnya.
- Quel joli tissu ! – Kain yang indah!
- C’est une jolie fille. – Dia gadis yang cantik.
- Ce sont de jolis bijous. – Ini perhiasan yang indah.
- Regarde ces jolies jupes. – Lihat rok yang cantik ini.
Canon
Canon adalah bahasa slang yang sering digunakan di Prancis. Canon digunakan untuk mendeskripsikan konsep kecantikan yang klasik. Kata ini hanya dapat digunakan untuk mendeskripsikan orang.
- Il est canon, ce mec. – Pria ini seksi sekali.
- Elle est trop canon. – Dia luar biasa menarik.
Bagaimana, sudah semakin fasih berbahasa Prancis? Agar kamu semakin mahir, ikuti Kursus Bahasa Prancis di Lister! Kamu akan belajar bersama tutor-tutor ahli berpengalaman. Daftar sekarang, dapatkan harga terjangkau. Au revoir!